воскресенье, 10 февраля 2013 г.

константы ильдефонс галчинский в переводе анатолия гелескула

Уровень поэтического мастерства, чувство языка и художественность переводов Анатолия Гелескула верно передают настроение, мелодию, смысл произведений таких поэтов, как Гарсия Лорка, Хименес, , Аполлинер, Бодлер, Рильке, Лесьмян, Галчинский, Стафф, Бачинский и других.

Аннотация к книге "Избранные переводы: Поэтические переводы"Анатолий Гелескул (р. 1934) - выдающийся зарубежной поэзии. В книгу вошли избранные переводы, созданные в разное время на протяжении полувека, в основном это переводы европейской поэзии, в том числе народной.

Оценить (оценило: 1)

Накопительная скидка от 5 до 17% ! Оплатив свой первый заказ, вы автоматически становитесь участником . 

Анатолий Гелескул: Избранные переводы: Поэтические переводыНа складе

/ / / / "Избранные переводы: Поэтические переводы" Анатолий Гелескул

Книга "Избранные переводы: Поэтические переводы" - Анатолий Гелескул. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 5-275-01232-2 | Лабиринт

Комментариев нет:

Отправить комментарий